LITVIN 23 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 ???я рада за русскоговорящих, но мы сейчас о БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ!И его бесполезности в данном переводческом контексте.Kali isnuju? chacia by dziesia? durnia? jakija vielmi dobra va?odaju? rodnaj movaj, isnuie vierahodna?? adna?liennia u?yvannia u ?yrokich ko?ach hramadstva. 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
molka 919 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 Kali isnuju? chacia by dziesia? durnia? jakija vielmi dobra va?odaju? rodnaj movaj, isnuie vierahodna?? adna?liennia u?yvannia u ?yrokich ko?ach hramadstva.?yvie Bie?aru?!Ага живе=) Надпись на Литинке по манере Польского языка=) эта вельмi па-беларуску=) Патрыатычна, я б казала. 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
detective Max Payne 41 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 ???И его бесполезности в данном переводческом контексте.кому-то понравится, мнений много, но людей больше 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Rick 238 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 Kali isnuju? chacia by dziesia? durnia? jakija vielmi dobra va?odaju? rodnaj movaj, isnuie vierahodna?? adna?liennia u?yvannia u ?yrokich ko?ach hramadstva.оу оу полегче , напиши перевод 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ARTHAS 83 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 Дуже схоже на польську, але зустрічаються літери яких немає в їхньому алфавіті. Доки існують хоча б десять дурнів які досить добре володіють рідною мовою, існує імовірність відновлення вживання у широких колах суспільства.Для тих у кого не всі символи показує: 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Капитан_2 Водных 20 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 (изменено) Дуже схоже на польську, але зустрічаються літери яких немає в їхньому алфавіті. Доки існують хоча б десять дурнів які досить добре володіють рідною мовою, існує імовірність відновлення вживання у широких колах суспільства.Для тих у кого не всі символи показує:Доки існують хоча б десять дурнів, які досить добре володіють рідною мовою, існує ймовірність відновлення вживання її у широких колах суспільства.Трохи в редактора побавлюся Изменено 30 апреля, 2015 пользователем Капитан_2 Водных 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Модератор 111 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 Не флудите пожалуйста. 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
BASTA12 11 Опубликовано 30 апреля, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2015 - какими языками Вы владеете в идеале? - Немецкий, русский, украинский.- где приобретено знание данных языков мира? - 8 лет жизни и обучения в Германии( так же играл в немецкий Огейм)- выбранный Вами язык для перевода игры: - Немецкий- Ваш основной язык / страна: - Русский/Россия- Ваш возраст, место работы/учебы, увлечения и другая информация для портфолио: - возраст- 25,к работе отношусь ответственно, остальное не важно...Я готов !!! 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Основатель SMERCH_223 4 344 Опубликовано 1 мая, 2015 Автор Основатель Жалоба Поделиться Опубликовано 1 мая, 2015 Ну уже хорошо, пока, как я вижу, имеются следующие языки для перевода:- украинский;- английский;- белорусский;- иврит;- немецкий;Очень бы хотелось найти того, кто смог бы сделать перевод на Польский язык, так как планируем в Польше дать хорошую рекламу, ну или хотя бы кто знает таких людей, кто смог бы сделать перевод (платно).P.S. В номинации будем брать от 1 до 3х человек, чтобы быстрее сделать перевод. Первые результаты конкурса будут через 1-2 недели. 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Zeratyl Skordesso 1 843 Опубликовано 16 мая, 2015 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 мая, 2015 Лингвист.- какими языками Вы владеете в идеале? - русский, русский матерный (если я правильно понял, то прежде всего надо исправлять анекдоты, а значит, моё уточнение важное)- где приобретено знание данных языков мира? - в книгах по правилам русского языка и за письменным столом- выбранный Вами язык для перевода игры: - русский, русский матерный- Ваш основной язык / страна: - русский, Беларусь- Ваш возраст, место работы/учебы, увлечения и другая информация для портфолио: - личная информация, которой в случае выбора меня на должность я поделюсь через ЛСА также хотелось бы узнать, куда конкретно нужна музыка в игре - возможно, подам ещё заявку на звукорежиссёра. 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.